沈阳站 中考网-全国站

浅谈文言文中常见十个固定句式

2015-03-19 15:11:07summergreentea

  文言文的固定格式比较多,为帮助同学们学好文言文,我们将常见的十个固定句式综合并简单解释。

  1.其如土石何?(《愚公移山》)

  “如……何”,固定格式,意思是把……怎么办,拿……怎么样,对……怎么样。

  译文:又能把泥土石头怎么样呢?

  2.览物之情,得无异乎?(《岳阳楼记》)

  “得无……乎”,文言中一种固定格式,表示推测语气,能不……呢?

  译文:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢?

  3.今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?(《晏子使楚》)

  “得无……耶”,文言中一种固定格式,表示推测语气,莫非、难道……吗?

  译文:一个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,难道楚国的水土使他擅长偷东西吗?

  4.此何这不能为祸乎?(《塞翁失马》)

  “此何……乎”,文言中一种固定格式,表示反问语气。

  译文:这难道不是祸害吗?

  5.此何遽不为福乎?(《塞翁失马》)

  “此何……乎”,文言中一种固定格式,表示反问语气,这难道……吗?

  译文:这难道不是福气吗?

  6.岂直五百里哉?(《唐雎不辱使命》)

  “岂……吗”,文言中一种固定格式,表示反问语气,这……吗?

  译文:难道仅仅用五百里的土地就能交换吗?

  7.我孰与城北徐公美?(《邹忌讽齐王纳谏》)

  “孰与”,文言中一种固定格式,表示比较,与……相比谁更……呢?

  译文:我跟城北的徐公相比谁更漂亮呢?

  8.家贫,无从致书以观。(《送东阳马生序》)

  “无以”“无从”,文言中一种固定格式,译为“没有用来……的办法”。

  译文:因为家中贫穷,无法买书来看。

  9.我中国其果老大矣乎?(《少年中国说》)

  “其……乎”,文言中一种固定格式,译为“难道……吗”。

  译文:我们中国难道果真是老了吗?

  10.与其坐而待亡,孰若起而拯之。(《冯婉贞》)

  “孰若”,比较连词组成的句式,表示比较两事的得失,译为“哪里比得上”“哪如”。

  译文:与其坐着等待村庄的毁灭,哪如起来拯救它呢。

首页 上一页 下一页 尾页

相关推荐

点击查看更多
热点策划 更多
进入热点策划频道