八年级古诗译文及注释:《早春呈水部张十八员外》
2018-09-20 11:18:19BUTI_SUN
唐代:韩愈
天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
译文及注释
译文
京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。
这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。
注释
呈:恭敬地送给。水部张十八员外:指张籍(766—830年)唐代诗人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。
天街:京城街道。润如酥:细腻如酥。酥,动物的油,这里形容春雨的细腻。
最是:正是。处:时。
绝胜:远远胜过。皇都:帝都,这里指长安。
参考资料:
1、韩愈著 汤贵仁 选注.韩愈诗选注:上海古籍出版社,1984:190-1912、孙昌武.韩愈诗文选评:上海古籍出版社,2003:189-190