上海站 中考网-上海站

2010中考英语常见写作错误归纳15条(2)

2010-06-11 17:00:33佚名

   七、修饰语错位

  英语与汉语不同,同一个修饰语置于句子中不同的位置,句子的含义就有可能发生变化。

  例:I can dance. I too can sing. 我会跳舞,也会唱歌。

  析:too 一般位于句尾,不能用于句首。

  正:I can dance. I can sing too. 或 I can dance and sing too.

  八、结构不完整

  在口语中,交际可借助手势、语气、上下文等来理解结构不完整的句子。可是书面语就不同了,句子结构不完整会令句意表达不清。这种情况常常发生在主句写完以后,作者又想加些补充说明的时候。

  例:There are many ways to know the society. For example, by TV radio, newspaper and so on. 有许多方式来了解这个社会,例如通过电视、广播、报纸等等。

  析:本句后半部分 For example, by TV, radio, newspaper and so on 不是一个完整的句子,仅仅是一些不连贯的词语,不能独立成句。

  正:There are many ways to know the society, for example, by TV, radio, and newspaper and so on.

  九、悬垂修饰语

  所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子逻辑关系混乱不清。

  例:At the age of ten, my grandfather died. 在我10岁时,我祖父去世了。

  析:at the age of ten 只指出10岁时祖父去世了,但没有说明是“谁”10岁时。按一般的推理不可能是 my grandfather。

   正:When I was at the age of ten, my grandfather died.

  十、词性误用

  “词性误用”常表现为:介词当动词用,形容词当副词用,名词当动词用等。

  例1:Few people can around the world. 很少人能周游世界。

  析:around 是副词,这里误当动词用。

  正:Few people can travel around the world.

  例2:The place is danger. 这个地方危险。

  析:danger 是名词,这里误用为形容词。

  正:The place is dangerous. 或 The place is in danger.

  十一、指代不清

  指代不清主要指代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用的代词不一致。

  例1:Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid. 玛丽和我姐姐很要好,因为她要她做她的伴娘。

  析:此句让读者无法判断两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。

  正:Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.

  例2:Help yourself to some drink, boys and girls. 孩子们,随便喝些饮料吧。

首页 上一页 下一页 尾页

相关推荐

点击查看更多
热点专题 更多
进入热点专题频道