Image Modal for Mobile

全国站 中考网-全国站

中考网

文言文陈太丘与友期翻译

2019-09-14 08:16:04中考网整理
点击免费领取中考核心考点资料!

  文言文陈太丘与友期翻译
 
  陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是正午,过了正午朋友还没来,太丘便离开了,太丘走后朋友才到。元方这时七岁在门外玩耍。朋友问元方:你父亲在家吗?元方回答说:等你很久,已经走了。朋友便很生气说:真不是人啊!和别人相约同行却丢下别人自己走了。元方说:您跟父亲约好正午见,正午时您还不到,就是没有信用;对着人家的儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。友人感到惭愧,下车想拉元方陈元方头也不回地走进了自家大门。
 
  原文
 
  陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:尊君在不?答曰:待君久不至,已去。友人便怒:非人哉!与人期行,相委而去。元方曰:君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。友人惭,下车引之,元方入门不顾。
 
  内容简介:这则短文讲述了这样一个故事:陈寔和一个朋友约定正午一起外出。朋友过了正午还没到,陈寔就一个人走了。他走了之后,朋友才到。
 
新初三快扫码关注
 
中考网微信公众号
 
每日推送学习技巧,学科知识点
 
助你迎接2020年中考!
 
 

相关推荐

点击查看更多
特别策划更多
进入特别策划频道