Image Modal for Mobile

全国站 中考网-全国站

中考网

杜甫诗三首之【石壕吏】全文及翻译

2011-11-17 13:42:01佚名
点击免费领取中考核心考点资料!

石壕吏

           ——杜甫

  暮投石壕村,有吏夜捉人。
  老翁逾墙走,老妇出门看。
  吏呼一何怒!妇啼一何苦!
  听妇前致词:三男邺城戍。
  一男附书至,二男新战死。
  存者且偷生,死者长已矣!
  室中更无人,唯有乳下孙。
  有孙母未去,出入无完裙。
  老妪力虽衰,请从吏夜归。
  急应河阳役,犹得备晨炊。
  夜久语声绝,如闻泣幽咽。
  天明登前途,独与老翁别。

【译文】

  (我)傍晚投宿石壕村,有差役夜里来抓壮丁。
  老人越墙逃走,老妇走出来查看情况。
  差役吼得多么凶狠啊!老妇人啼哭得多么可怜啊!
  (我)听到老妇上前说:“我的三个儿子去湘州服役。
  其中一个儿子捎信回来,说两个儿子最近刚刚战死。
  活着的人姑且活一天算一天,死去的人就永远不会复生了!
  (我)家里再也没有其他人了,只有个正在吃奶的孙子。
  因为有孙子在,他母亲还没有改嫁,(他母亲)进进出出都没有一件完整的衣服。
  老妇(我)虽然年老力衰,但请让我跟从你连夜赶回营去。
  赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。”
  夜深了,说话的声音消失了,隐隐约约听到低微断续的哭声。
  (诗人)天亮登程赶路的时候,只同那个老头儿告别(老妇已经被抓去服役了)。
 

 注:在古代,妇女和小孩均不算人。假如有人问:“有人吗?”只有妇女或小孩的话会回答:“没有人。”

【作者简介】

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,汉族,祖籍襄州襄阳(今湖北襄阳),一般认为出生于巩县(今河南巩义)。盛唐时期伟大的现实主义诗人。代 表作有“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》)、“三别”(《新婚别》、《垂老别》、《无家别》)等。他忧国忧民,人格高尚,他的约1500首诗 歌被保留了下来,诗艺精湛,他的作品最终对中国文学和日本文学产生了深远的影响,他在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后世尊称为“诗圣”,他的诗也被称 为“诗史”。

 

 

相关阅读:

初三年级文言文全集翻译(人教版)

八年级文言文全文翻译(人教版)

初一年级文言文翻译与赏析(人教版)

中考备考:阅读理解专项练习精选汇编(50篇)

相关推荐

点击查看更多
特别策划更多
进入特别策划频道