中考必备:古文翻译口诀
2008-05-08 14:09:36中考网编辑
点击免费领取中考核心考点资料!
先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词。
全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细。
照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气。
力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。
若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。
人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例。
“吾”“余”为我,“尔”“汝”为你,省略倒装,都有规律。
实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。
译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气。
句子流畅,再行搁笔。
