2017长沙中考英语复习:旧词新义(三)(2)
pull
Pull your chair near the table. 此句中pull用作及物动词,意为“拉,拖”,这是pull的常用法。pull还有其它用法。如:
① The tides(潮汐) depend on the pull of the moon. (pull用作名词,意为“拉力,引力,磁力”。)
② He was pulled up by the boss. (pull sb. up意为“纠正某人,训斥某人”。)
stay
I’ll stay here till you come back.
此句中的stay是不及物动词,意为“停留,呆”,这是其最常见的用法。stay除了此用法外,还有其它用法,如:
① I made some friends during my stay in Beijing. (stay用作名词,意为“逗留,停留”。)
② I don’t like you staying out so late. (stay out意为“不回家,呆在户外”。)
③ I stayed up very late last night. (stay up意为“不睡觉,熬夜”。)
④ You stay out of it. It’s none of your business. (stay out of sth. 意为“不参与某事,不插手某事”。)
train
train在教材中用作名词,意思为“火车,列车”。
train除了以上用法外,还有以下几种用法。
I’ve trained my dog to fetch my slippers. (train用作动词,意思为“培养,训练”。)
His telephone call interrupted my train of thought. (train of thought是固定短语,意思为“思路,思绪”。)
He trained his camera on the birds. (train sth. on / at sth. / sb. 意思为“用……对准或瞄准某事物或某人”。)