上海站 中考网-上海站

八年级古诗译文及注释:《行路难·其一》

2018-09-20 11:11:18BUTI_SUN

  唐代:李白

  金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。(羞 通:馐;直 通:值)

  停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

  欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(雪满山 一作:雪暗天)

  闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。(碧 一作:坐)

  行路难!行路难!多歧路,今安在?

  长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

  译文及注释

  译文

  金杯里装的名酒,每斗要价十千; 玉盘中盛的精美菜肴,收费万钱。

  胸中郁闷啊,我停杯投箸吃不下; 拔剑环顾四周,我心里委实茫然。

  想渡黄河,冰雪堵塞了这条大川; 要登太行,莽莽的风雪早已封山。

  像吕尚垂钓溪,闲待东山再起; 又像伊尹做梦,他乘船经过日边。

  世上行路呵多么艰难,多么艰难; 眼前歧路这么多,我该向北向南?

  相信总有一天,能乘长风破万里浪; 高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!

首页 上一页 下一页 尾页

相关推荐

点击查看更多
热点专题 更多
进入热点专题频道